查看完整版本: 我自己翻译的歌词——我最喜欢的英文插曲《THE WAY OF LIFE》

芳芳 2006-11-10 17:16

我自己翻译的歌词——我最喜欢的英文插曲《THE WAY OF LIFE》

<P>         找一个方式爱你</P>
<P>记得在我们小的时候世界转呀转个不停,<BR>我有一个梦想并且努力向着目标前进。<BR>妈妈告诉我明天会一个接着一个地到来,<BR>所以我们应该试着找一个方式去爱一些人。<BR>当你有了困难我会带着你的爱陪在你身边,<BR>我会一直支持你,<BR>请不要放弃不要逃避,<BR>来握住我的手。<BR>我知道生命太短暂我没有太多时间,<BR>我想要找到你想要的爱,<BR>让我握着你的手感觉你的心跳。<BR>任何东西都会有破灭的一天,<BR>只有爱才能够永恒能够使你微笑,<BR>许下关于爱的诺言永远触着你的心。<BR>不要担忧你的生活不要放弃你的梦想,<BR>时间还是会一天一天地过去,<BR>所以我想试着找一个方式去爱你。<BR>OH,就算是最后的爱也能成为永恒的爱。</P>

侠客 2006-11-25 03:48

是不是true的啊

huakan88 2007-8-9 22:05

译的很好,不过下这首歌的时候没看到原歌词
页: [1]
查看完整版本: 我自己翻译的歌词——我最喜欢的英文插曲《THE WAY OF LIFE》